Розглянемо на прикладі. Записи вносили російською у розділ «Відомості про роботу» трудової книжки. Коли місце закінчилось, кілька записів про роботу внесли в розділ «Відомості про заохочення». У другу половину трудової книжки повторювані записи українською мовою вносили частково, залишилося вільне місце.
Рекомендуємо оформити вкладиш до трудової книжки працівника.
Роботодавець, коли заповнював трудову книжку працівника, не дотримав вимог Інструкції про порядок ведення трудових книжок працівників, затвердженої наказом Мінпраці, Мін’юсту, Мінсоцзахисту України від 29.07.1993 № 58 (далі — Інструкція № 58), та законодавства про мови.
Трудові книжки та вкладиші до них заповнюють у відповідних розділах українською і російською мовами (п. 2.1 Інструкції № 58). Державною мовою в Україні є українська (абз. 1 ст. 10 Конституції України). Відколи офіційне діловодство перейшло на українську/державну мову — не є порушенням вести трудові книжки тільки українською і не дублювати записи російською, ал...