Як правильно — штатний розпис чи штатний розклад

Усі оновлення
2 квітня 2024 року
|
1 хвилину Читати
user icon
Ірина Житкова
продуктовий директор Експертус Кадри Цифрового видавництва Експертус, Київ

Назвіть документ «штатний розпис» — це його традиційна назва у нормативних актах. Хоча українською правильніше — «штатний розклад».

Академічний тлумачний словник української мови (1970—1980) роз’яснює: розпис — дія за значенням розписати, розписувати. Словник подає приклади, як правильно вживати слово «розпис» у висловах — художній розпис будинків, розпис писанок, Опішнянський посуд із його прекрасним розписом, українським орнаментом. Натомість таким, що рідко вживають, називає розпис — «те саме, що розклад», у розумінні «список з переліком кого-, чого-небудь; реєстр».

Цитата

Штатний розпис, спец. — документ, що визначає склад працівників якого-небудь закладу, установи з зазначенням їх посадових окладів

Кандидат пед. наук, доцент Юрій Гнаткевич у словнику-антисуржику також зазначає, що замість неправильних висловів «розпис (засідань, руху)» слід уживати «розклад (засідань, руху) штатний розклад».

Нині словосполуче...

add to bookmark this document
print document
download document
Open Chapter
Open All Versions
Download materials
Page search